Yoraku – 瓔珞アクセサリー

class_yoraku

The “Yoraku” originally served as ornamental accessories for Indian nobility and are used in Buddhism as decorative items for Buddhist altars. The “Housouge” motif, one of the auspicious patterns, represents an imaginary flower that blooms in the Pure Land.

Some of the beads are adorned with arabesque patterns, which symbolize vitality through the intertwining and extending vines, representing prosperity and longevity. Auspicious patterns are luxurious and high-class Japanese designs that are considered to bring good luck and ward off evil. Products featuring these patterns are highly appreciated as gifts.

You can select your favorite bead from various options and connect them with metal parts. The top can be chosen as either a pierced earring or a clip-on earring. It comes with a box, making it a popular choice for gifts.

瓔珞とは元々インドの貴族の装身具であり、仏教では仏壇の装身具として用いられています。モチーフとなっている宝相華は吉祥文様のひとつで極楽浄土に咲く空想上の華とされます。

玉には唐草模様が描かれているものもあり、つる草が四方八方に伸びて絡み合う生命力を象徴する文様で、子孫繁栄や長寿を意味します。吉祥文様は格式が高く豪華な和柄で、縁起が良く開運や魔除けとしての意味合いを持ち、その文様が入った製品は贈り物としても大変喜ばれます。

様々な玉の中から心惹かれるひとつをお選びいただき、金具パーツで繋げていきます。トップはピアス・イヤリングタイプがございます。BOX付きですので贈り物としても、とても人気があつアクセサリーです。

Course Name
コース名
Making Yoraku-String-Accessories – 瓔珞アクセサリーづくり
Estimated Time
所要時間
40 min
Number of Participants
開催人数
3 – 5
Fee (Excluding Tax)
料金(税抜)
¥10,000~
*Optional fee variation depending on beads type
※玉の種類によりオプションで料金変更あり